OFFIZIELLE MITTEILUNG
Feststellungsbeschluss gemäß den Genfer Abkommen von 1949
Feststellung eines völkerrechtlichen Verstoßes gegen die geschützte Zivilperson A. D.
Aktenzeichen: SG-GA1949/IT-BS/0525-01
Datum der Feststellung: 22. Juli 2025
Reinheim, Deutschland, zu Protokoll der Geschäftsstelle – 16-seitiges Dokument
Wertgeschätzter verantwortlicher Zivilist Stefano Scati und Verantwortliche des Tribunale di Brescia,
Das Schiedsgericht gemäß den Genfer Abkommen von 1949, Außenstelle Deutschland – Reinheim, erlässt in Ausübung seiner Pflicht gemäß Artikel 146 bis 149 der Vierten Genfer Konvention (GA IV) folgenden Feststellungsbeschluss zur geschützten Zivilperson A. D..
Das Schiedsgericht stellt hiermit gemäß Artikel 146 bis 149 der Vierten Genfer Konvention von 1949 verbindlich fest:
➤ Es liegt ein schwerer Verstoß gegen das humanitäre Völkerrecht vor, insbesondere gegen Artikel 27, 32, 147 GA IV.
➤ Der Zivilist A. D. und seine Familie sind als geschützte Zivilpersonen im Sinne der Konvention anerkannt.
➤ Alle Handlungen, Zwangsmaßnahmen und Festnahmen gegen diese Personen verstoßen gegen das Völkerrecht und sind völkerrechtlich aufgehoben.
➤ Diese Feststellung ist mit diplomatisch zwingender Wirkung gültig, verbindlich und weltweit durchsetzbar gemäß Artikel 1 GA IV.
Mit völkerrechtlich verbindlicher Bekanntgabe,
für das Schiedsgericht gemäß den Genfer Abkommen von 1949
Signierung des Feststellungsbeschlusses
Dieser Feststellungsbeschluss wurde hoheitlich und ohne Rechtsverlust signiert durch drei vereidigte Schiedsrichter des Schiedsgerichts gemäß den Genfer Abkommen von 1949.
Mit diplomatischer Hochachtung
Signierung ohne Recht-Verlust
S. L.-K.
Vereidigte Schiedsrichterin
Völkerrecht gemäß den Genfer Abkommen von 1949
Mit diplomatischer Hochachtung
Signierung ohne Recht-Verlust
C. I.
Vereidigter Schiedsrichter
Völkerrecht gemäß den Genfer Abkommen von 1949
Mit diplomatischer Hochachtung
Signierung ohne Recht-Verlust
O. L.
Vereidigte Schiedsrichterin
Völkerrecht gemäß den Genfer Abkommen von 1949
Diplomatische Übermittlung gemäß den Genfer Abkommen von 1949
COMUNICAZIONE UFFICIALE
Decisione di accertamento ai sensi delle Convenzioni di Ginevra del 1949
Obblighi delle forze di polizia e dell’ordine in Italia secondo il diritto internazionale umanitario
Numero di pratica: SG-GA1949/IT-BS/0525-01
Data della constatazione: 22 luglio 2025
Reinheim, Germania – registrata presso la segreteria – Documento di 16 pagine
Civile responsabile stimato Stefano Scati e responsabili del Tribunale di Brescia,
Il Tribunale Arbitrale secondo le Convenzioni di Ginevra del 1949, sezione Germania (Reinheim), emette il seguente atto di constatazione in conformità agli articoli 146–149 della IV Convenzione di Ginevra:
➤ Grave violazione del diritto internazionale umanitario, in particolare degli articoli 27, 32 e 147 CG IV.
➤ A. D. e la sua famiglia sono riconosciuti come persone civili protette ai sensi della Convenzione.
➤ Tutti gli atti coercitivi e misure adottate contro di loro sono annullati in base al diritto internazionale.
➤ Il presente accertamento è giuridicamente vincolante e diplomaticamente obbligatorio a livello internazionale (Art. 1 CG IV).
Con notifica vincolante ai sensi del diritto internazionale,
per il Tribunale Arbitrale secondo le Convenzioni di Ginevra del 1949
Firmato con valore diplomatico vincolante da tre giudici arbitrali giurati.
Con rispetto diplomatico
Firmato senza perdita di diritto
S. L.-K.
Arbitro giurato
Diritto internazionale umanitario secondo le Convenzioni di Ginevra del 1949
Con rispetto diplomatico
Firmato senza erdita di diritto
C. I.
Arbitro giurata
Diritto internazionale umanitario secondo le Convenzioni di Ginevra del 1949
Con rispetto diplomatico
Firmato senza erdita di diritto
O. L.
Arbitro giurata
Diritto internazionale umanitario secondo le Convenzioni di Ginevra del 1949
Trasmissione diplomatica in conformità alle Convenzioni di Ginevra del 1949.