Öffentliche Bekanntmachung

INFORMATIONSBLATT ANREDEFORMEN

📌 Zweck dieses Dokuments

Dieses Informationsblatt dient der öffentlichen Klarstellung der zulässigen und unzulässigen Anredeformen gegenüber Personen, die unter dem Schutz der Genfer Abkommen von 1949 stehen.

🔒 Gültig für: Behörden, Gerichte, Polizeistellen, Verwaltungsorgane aller Vertragsstaaten.

1️⃣ Unzulässige Anredeformen:

❌ Herr
❌ Frau
❌ Fräulein
❌ Titel oder Funktionsbezeichnungen (z. B. Schuldner, Betroffener, Beklagter)

2️⃣ Zulässige Anredeformen:

✅ Zivilist (für männliche Personen)
✅ Zivilistin (für weibliche Personen)

Beispiel:
✔️ Zivilist Volker Völkerrecht
✔️ Zivilistin Verena Völkerrecht

3️⃣ Verbot der Objektivierung:

❌ Begriffe wie „die Sache XY“, „gegen Herrn XY“ oder „Vollstreckung gegen Person XY“ sind völkerrechtlich verboten und stellen eine Missachtung der Würde der geschützten Person dar (vgl. Art. 7 Abs. 2 GA IV).

4️⃣ Maßgaben:

Alle Behördenvorgänge im Zusammenhang mit geschützten Personen sind ausschließlich über das Schiedsgericht gemäß den Genfer Abkommen von 1949 abzuwickeln. Bei Zuwiderhandlung erfolgt diplomatische Zurückweisung und Eintragung in das Verzeichnis dokumentierter Verstöße.

Annuncio pubblico

FOGLIO INFORMATIVO SULLE FORME DI INDIRIZZO

📌 Scopo di questo documento

Questo foglio informativo serve a chiarire pubblicamente le forme di indirizzo ammissibili e non ammissibili per le persone protette dalle Convenzioni di Ginevra del 1949.

🔒 Valido per: Autorità, tribunali, stazioni di polizia, enti amministrativi di tutti gli Stati contraenti.

 

1️⃣ Moduli di indirizzo non ammessi:

❌ Mr

❌ Ms

❌ Miss

❌ Titoli o denominazioni funzionali (ad es. debitore, parte lesa, convenuto)

 

2️⃣ Forme di indirizzo consentite:

✅ Civile (per le persone di sesso maschile)

✅ Civile (per le persone di sesso femminile)

 

Esempio:

✔️ Civile Volker Diritto

✔️ Civile Verena Diritto

 

3️⃣ Divieto di oggettivazione:

❌ Termini come “il caso XY”, “contro il signor XY” o “esecuzione contro la persona XY” sono vietati dal diritto internazionale e costituiscono una mancanza di rispetto per la dignità della persona protetta (cfr. art. 7 par. 2 GA IV).

 

4️⃣ Requisiti:

Tutti i procedimenti amministrativi relativi alle persone protette devono essere gestiti esclusivamente dalla Corte arbitrale in conformità con le Convenzioni di Ginevra del 1949. Le violazioni comporteranno il rifiuto diplomatico e l’iscrizione nel registro delle violazioni documentate.