VÖLKERRECHTLICHE BEKANNTGABE
Feststellungsbeschluss gemäß Artikel 147 GA IV
Im Verfahren des geschützten Zivilisten B. K. stellt das Schiedsgericht gemäß den Genfer Abkommen von 1949 völkerrechtlich verbindlich fest:
Das Landgericht Verden hat im Verfahren 3 O 144/24 schwerwiegend gegen Artikel 147 des Vierten Genfer Abkommens von 1949 verstoßen.
Missachtung des Schutzstatus einer Zivilperson
Das Gericht hat willkürliche Maßnahmen gegen eine unter Schutz stehende Zivilperson durchgeführt.
Der völkerrechtlich garantierte Schutzstatus des Zivilisten wurde dabei vollständig ignoriert.
Artikel 147 GA IV stuft solche Handlungen als schweres Kriegsverbrechen ein.
Verpflichtung zur Wiederherstellung und Kooperation
Diese Feststellung ist völkerrechtlich bindend.
Die innerstaatlichen Behörden sind verpflichtet,
– unverzüglich Wiedergutmachung einzuleiten,
– eine ungehinderte Kooperation mit dem Schiedsgericht sicherzustellen.
Völkerrechtliche Pflicht zur Umsetzung gemäß Artikel 1 GA
Artikel 1 der Genfer Abkommen verpflichtet alle Vertragsstaaten, diese Entscheidung unter allen Umständen durchzusetzen.
Ein Unterlassen stellt eine eigenständige Völkerrechtsverletzung dar.
Signierung des Feststellungsbeschlusses
Dieser Beschluss wurde durch drei vereidigte Schiedsrichter des Schiedsgerichts gemäß den Genfer Abkommen völkerrechtlich hoheitlich und rechtsverbindlich signiert.
Mit diplomatischer Hochachtung
Signierung ohne Rechtsverlust
– S. L.-K., vereidigte Schiedsrichterin
– O. L., vereidigte Schiedsrichterin
– A. D., vereidigter Schiedsrichter
COMUNICAZIONE DI DIRITTO INTERNAZIONALE
Decisione di accertamento ai sensi dell’articolo 147 CG IV
Nel procedimento a favore del civile protetto B. K., il Tribunale Arbitrale secondo le Convenzioni di Ginevra del 1949 accerta con effetto giuridico vincolante:
Il Tribunale di Verden ha gravemente violato l’articolo 147 della Quarta Convenzione di Ginevra (1949), nel procedimento 3 O 144/24.
Violazione dello stato di protezione
Il tribunale ha attuato misure arbitrarie contro una persona civile protetta.
Lo status di protezione garantito dal diritto internazionale è stato completamente ignorato.
L’art. 147 CG IV qualifica tali atti come gravi crimini di guerra.
Obbligo di ripristino e cooperazione
La presente decisione ha valore vincolante secondo il diritto internazionale.
Le autorità statali sono tenute a:
– avviare immediatamente misure riparative,
– garantire una cooperazione non ostacolata con il Tribunale Arbitrale.
Obbligo internazionale secondo l’articolo 1 CG
L’articolo 1 delle Convenzioni impone a tutti gli Stati parte di applicare tale decisione in ogni circostanza.
Il mancato adempimento costituisce una violazione autonoma del diritto internazionale.
Firma ufficiale della decisione
La decisione è stata firmata da tre giudici arbitrali giurati, con effetto giuridico vincolante e sovrano, ai sensi delle Convenzioni di Ginevra.
Con rispetto diplomatico
Firma senza perdita di diritto
– S. L.-K., giudice arbitrale giurata
– O. L., giudice arbitrale giurata
– A. D., giudice arbitrale giurato